В Хэппвилле (который не назовёшь очень уж большим городом) мистер Пибоди поздравлял юношескую команду своей школы с отличной игрой. И хотя победу одержала команда другой школы, никто по настоящему и не расстроился. Главное, что игра состоялась.
Мистер Пибоди был учителем истории в местной начальной школе, а летом, во время каникул, он каждую субботу устраивал бейсбольные матчи с другими школами.
Билли Литтл (действительно не очень большой мальчик) был одним из учеников мистера Пибоди. Из всех игр Билли больше всего любил бейсбол, а мистера Пибоди считал лучшим на свете. После игры Билли Литтл всегда помогал мистеру Пибоди собирать биты и мячи, а мистер Пибоди всегда ему улыбался и говорил: «Спасибо, Билли, за помощь. Увидимся в слудующую субботу».
Потом мистер Пибоди шёл домой по главной улице Хэппвилля (которую тоже не назовёшь очень уж большой) и приветствовал всех, кого знал, и все махали ему в ответ.
По дороге он всегда проходил мимо фруктового магазина мистера Фанкадели. Там мисте Пибоде останавливался и перекидывался парой слов с мистером Фанкадели.
Затем он выбирал самое расивое яблоко, кидал его в сумку и продолжал свой путь.
В следующую субботу команда мистера Пибоди сыграла ещё матч. Они проиграли (как обычно), но никто опять не огорчился, поскольку им нравилась сама игра. Билли собрал биты и мячи, и мисте Пибоди отправился домой. Он приветливо улыбался всем, кого знал, и все отвечали ему. Как всегда, он остановился у витрины фруктового магазина мистера Фанкадели, выбрал самое красивое яблоко, кинул его в сумку и продолжил свой путь.
Случано на другой стороне улицы оказался Томми Титтлботтом и его друзья. И – о ужас! – они увидели, что мистер Пибоди не заплатил за яблоко! Недолго думая, мальчики рассказали об этом своим друзьям, друзья рассказали своим родителям, родители – соседям, а уж те поведали об этом всем знакомым в хэппвилле (который, как вы знаете, не был очень большим городом).
В следующую субботу мистер Пибоди, как обычно, пришёл на стадион, но стадион был пуст. «Куда все подевались?»
– недоумевал он. И тут мистер Пибоди увидела Билли Литтла, который медленно направлялся к нему.
– Привет, Билли! – воскликнул мистер Пибоди. – Я рад, что ты пришёл, но где же вся команда?
Билли опустил глаза.
– Что прозошло, Билли? – с тревогой спросил мистер Пибоди.
Билли засопел.
– Все говорят, что вы – вор, – наконец пробормотал он, гдяля в землю.
Мистер Пибоди снял шляпу и озадаченно почесал голову.
– Кто говорит, что я – вор, Билли? И что я украл? – спросил он.
– Томми Титтлоботтом и его друзья толковали, будто видели, как вы дважды взяли яблоко с витрины фруктового магазина мистера Фанкадели и не заплатили за него, – нехотя ответил Билли.
–Ах вот в чём дело, – сказал мистер Пибоди, надевая шляпу.
– Пойдём ка и поговорим об этом с мистером Фанкадели.
Они пошли по главной улице (которая, как вы помние, была не очень большой), и мистер Пибоди приветственно махал рукой всем, кого знал, но никто не помахал ему в ответ. А некоторые даже притворились, что не замечают мистера Пибоди. Наконец они подошли к фруктовому магазину.
– Эй, что вы тут делаете, мистер Пибоди? – удивился мистер Фанкадели. – Почему вы не на игре?
– Сегодня не было игры, – грустно сказал мистер Пибоди. – Скажите, не мог бы я взять своё яблоко раньше обычного?
– Конечно, можете! – ответил мистер Фанкадели. – Вы же платите за них каждое утро в субботу, когда забираете молоко. Поэтому можете брать яблоки, как только вам вздумается. Как всегда, хотите забрать у меня самое красивое яблоко? – И мистер Фанкадели лукаво улыбнулся.
Мистер Пибоди взял яблоко и протянул его Билли.
– Я бы взял яблоко, мистер Пибоди, – промолвил Билли, – но прежде мне надо найти Томми и всё всё объяснить ему.
– Если ты найдёшь Томми, попроси его заглянуть ко мне, – произнёс мистер Пибоди. – Мне тоже есть что сказать ему.
Билли отыскал Томми, поведал ему, что произошло с яблоками, и сказал, что мистер Пибоди хочет поговориь с ним. Не раздумывая, Томми помчался со всех ног к мистеру Пибоди. Добежав до его дома, Томми позвонил в колокольчик.
Дверь открыл сам мистер Пибоди. Некоторое время мальчик и учитель молча смотрели друг на друга.
– Простите меня, мистер Пибоди, – наконец промямлил Томми. Я не разобрался. Я не должен был так говорить о вас, но мне показалось, что вы не заплатили за яблоки.
Мистер Пибоди радостно приподнял брови. Ему почудилось, будто тёплый ветерок коснулся его лица.
– Неважно, что тебе показалось. Важна правда.
Томми уткнулся взглядом в свои ботинки и повторил:
– Простите меня. Скажите, как мне исправить свою ошибку?
Мистер Пибоди глубоко вздохнул, посмотрел на маленькое облачко в небе и проговорил:
– Я скажу тебе, Томми. Приходи через час на бейсбольную площадку и принеси с собой подушку.
– Хорошо! – крикнул Томми и понёсся домой за подушкой.
Через час Томми встретился с мистером Пибоди у холмика для подачи мяча.
– Принёс подушку? – спросил мистер Пибоди. – Тогда иди за мной.
И он стал подниматься на верхние ряды трибуны.
Недоумевая, зачем они это делают, мальчик пошёл за ним.
– Ветренный денёк сегодня, верно? – спросил мистер Пибоди, когда они дошли до самого верха.
Томми согласно кивнул головой, а мистер Пибоди продолжил:
– Вот тебе ножницы. Разрежь подушку и вытряси из неё перья.
Томми растерялся, но сделал то, о чём его просили. Неужто нужен был такой пустяк, чтобы мистер Пибоди простил его?
А ветер подхватил перья и развеял их по воздуху.
– Теперь вы меня простили? – обрадовался Томми.
– Это ещё не всё, – сказал мистер Пибоди. – Иди и собери все перья.
Томми насупился.
– Но их невозможно собрать! – воскликнул он.
– Правильно, – согласился мистер Пибоди. – И так же невозможно исправить вред, который ты нанёс, распространяя слух о том, что я – вор. Каждое перо – это один житель Хэппвилля.
Томми задумался. Теперь он начал понимать, что имел в виду мистер Пибоди.
– Кажется, мне предстоит большая работа, – вздохнул он.
Мистре Пибоди ободряюще улыбнулся и сказал:
– Верно. А в следующий раз не суди никого слишком скоро. И помни о силе своих слов.
Затем он протянул Томми румяное красное яблоко и пошёл домой.
Отзывы (0)