В селе Папансура, около города Дури, жил когда-то старый крестьянин с женой. У них было семеро детей: три сына и четыре дочки. Случилось так, что старикова жена понесла. Уже на пятый день она почувствовала, что младенец шевелится у нее в животе, вертится, словно хочет выйти на свет. Тут же начались у нее и схватки. Ребенок же — вот ведь чудо! — пошел не вниз, а вверх. Он поднялся к груди матери, потом двинулся еще выше, забрался в руку и пролез к запястью и, наконец, вышел из правой ладони женщины. Сперва показалась его голова, потом младенец заплакал и стал звать отца. Мать тут же посадила его за спину и принялась баюкать. Сидя у нее за плечом, младенец сказал родителям:
(Тораджские женщины носят своих ребятишек не на руке, а привязывают их слендангом у себя за спиной.)
— Ходите за мной хорошенько, не забывайте обо мне! Не убивать, не мучить людей пришел я на землю. Я принес с собою жизнь, а не смерть; я сделаю всех на свете счастливыми.
Сказал он это и замолчал.
Когда ему исполнилось три дня, он попросил есть, на девятый день он уже сидел, а на двенадцатый сам научился ходить, и все это время он не говорил — молчал, да и только. Что ни говорили ему мать, отец, братья и сестры, он молчал. Пойдет с братьями играть на савах, на ладанг или в чистое поле — тоже молчит. Все удивлялись такому странному ребенку.
Имя ему дали — Садодонг. С тех пор как он родился, родители его стали богатеть: рисовое поле давало небывалый урожай, скот приносил такой приплод, что все только диву давались. Словом, жизнь их становилась все лучше и лучше. Родители поняли, что счастье принес им меньшой сын, и очень полюбили его — больше остальных детей.
Однажды Садодонг вместе с братьями пас буйволов. Вот присел он отдохнуть под кустом, а мимо как раз шел старый пастух. Он очень удивился тому, что годовалый мальчишка уже ходит пасти буйволов, да и с виду такой смышленый. Когда же он увидел у него на правой ладони пучок волос, то совсем удивился, назвал его Понг Булу Пала — «Волосатая ладонь» и сказал ему:
(Родинку с пучком волос тораджи считают признаком счастья и удачи. )
— Придет время, ты станешь большим человеком, счастливым и богатым, сделаешь людям много добра, и все будут тебя почитать. Родителям и другим людям ты принесешь счастье, а старших братьев оставишь далеко позади.
Понг Булу Пала молча слушал старика, слушали его и братья. Позавидовали они меньшому брату: шутка сказать, он оставит их позади, да еще станет любимчиком у отца с матерью. Зависть их все увеличивалась, и наконец они решили извести Понг Булу Пала.
Пришло время возвращаться домой. Дорога была узкая, а буйволов у них — не счесть. Братья велели Понг Булу Пала сесть посреди дороги, где проходили буйволы. Понг Булу Пала понял, что братья решили погубить его, но все-таки послушался. Только мальчик сел на дороге, братья погнали буйволов как раз к тому месту, где ок сидел. Понг Булу Пала опустил голову и закрыл лицо руками. Животные быстро бежали по дороге, теснясь и толкая друг друга, но ни один буйвол даже не коснулся Понг Булу Пала. Он остался цел и невредим. Пробежал последний буйвол — Понг Булу Пала встал. Братья удивились, как это его не растоптали буйволы, досада их взяла. А Понг Булу Пала не сердился на них; он и слова не сказал. Братья притворились, что жалеют о случившемся, плачут, но в душе затаили злобу. На другой день они велели Понг Булу Пала отвести буйволов в загон, а сами пошли следом. Пришли они, тут один брат и толкнул Понг Булу Пала в загон, в самую грязь. Тот упал ничком, да и увяз в жидкой грязи — там было глубоко, с полсажени, — а братья пошли домой. Они думали, что Понг Булу Пала обязательно захлебнется. Если его потом и найдут, всю вину можно свалить на буйволов.
Дома отец с матерью спросили их, где Понг Булу Пала. Братья отвечали:
— Он в лесу играл, а потом скрылся, исчез непонятно куда.
Как их отец ни расспрашивал — твердят свое, да и только. Отец очень любил младшего сына и пошел его искать; искал три дня и три ночи, обливался горькими слезами.
Между тем буйволы опять не тронули Понг Булу Пала. Голову он высунул из грязи — так и просидел все время. Наконец приходит отец к загону. Увидел он, что сын сидит голодный, весь в грязи и навозе, заплакал и стал спрашивать, как это тот в грязь упал.
— Братья хотели погубить меня, а за что, не знаю, — отвечал ему Понг Булу Пала. — Долго еще будут они стараться сжить меня со света, но ничего у них не выйдет — ведь меня бережет Пуанг Матуа. Другое у меня на роду написано.
Отец хотел наказать сыновей, но младший сын ему не велел: этим делу не поможешь.
Удивились братья, когда увидели, что Понг Булу Пала возвратился живым, и снова стали думать, как от него избавиться.
Вот однажды пошли все братья снова пасти буйволов. Поднимаются они на крутой холм, смотрят, а внизу разлилась река Чурио. Показалось старшим братьям, что тут им удастся погубить младшего. Подняли они втроем Понг Булу Пала и бросили его вниз в реку
Отзывы (0)