Показать Введите пароль

Забыли пароль?

Пожалуйста, укажите ваше имя

Показать Пароль должен содержать не менее 6 символов

Close

Сказка о царе Туакале

Читайте сказку для детей Сказка о царе Туакале онлайн и бесплатно на сайте audiobaby.net . Сказки для дошколят и младших школьников: волшебные, про животных, авторские. Сказка Сказка о царе Туакале дает возможность Вашему ребенку постигать жизнь на наглядных примерах.

> Сказки > Азиатские сказки > Сказка о царе Туакале (стр.1)


В давние времена жил-был один обезьяний царь. Звали его Туака-ла, а величали Караэнг ри Аббок Сомбайя ри Баллиангинг, и был он холост. Он жил в Бантимурунге на склоне горы, там, где теперь стоит деревня Батубасси, неподалеку от Мароса.
Вот однажды сидит царь на троне, а кругом него министры, сановники и вельможи, все как один — обезьяны.
Говорит Туакала:
— Славные мои сановники! Знайте: наше царство лишь тогда станет настоящим государством, когда будет у нас царица. Тогда все ваши жены станут ее почитать и спрашивать у нее советов насчет всяких женских дел, а особенно насчет хозяйства.
Услышав эти слова государя, министр Путо Ман-гамби Калеленг, что значит «Ловко лазающий по веткам» , прыгнул к царскому трону и сказал с поклоном:
— Голова у меня с кулак, вышиной я в одну четверть. Прикажи мне указать тебе достойную жену, великий государь.
Царь Туакала услыхал эти слова, улыбнулся и молвил:
— Кто ж у тебя на примете?
И ответил министр Ловко лазающий по веткам:
— Царевна Дампанг Кокок из Еарубару.
Царь задумался, помолчал, потом поднял свою славную голову и говорит:
— Знаем мы эту царевну, и собой она хороша, да уж очень много смеется, нам это не по сердцу.
Тогда выступил вперед министр Путо Маттете Ри-батанг, что значит «Ловко ходящий по деревьям» , и сказал почтительно:
— С малых лет хожу я в доверии у тебя, великий государь. Мне подобает назвать царевну, годную тебе в супруги. Я не знаю никого достойнее Дампанг Чичит ри Бираэнг по прозвищу И Чамбуэри Таммуа.
Услыхал эти слова государь и в душе даже разгневался, но виду не псдал. Говорит он:
— Верно, эта царевна из знатного рода и богата, но нам она не по вкусу: глаза у нее ввалились, брови слишком широкие, а зубы длинные.
Так перебрали всех царевен обезьяньего племени, но ни одна не пришлась по душе государю. Все дело было в том, что царь хотел видеть своей женой девушку из человеческого рода.
Вот собрались опять все министры, герои, полководцы и вельможи, стали думать, как сосватать государю жену. Решил совет послать сватов к дочери старосты деревни Паттиро — она была расположена к западу от Бантимурунга.
Доложили царю, он согласился с радостью, только спросил:
— О почтеннейшие, когда вы пойдете сватат" царевну? Скажите — мы велим к тому времени все приготовить.
Министр Путо Мангалавинг Бойок, что значит «Носящий тыквы за спиной» , отвечал с поклоном:
— Наше посольство с дарами тронется через семь дней. Прикажи к нам приставить, великий государь, сорок воинов-телохранителей и столько же рабов-носильщиков.
Вот настал срок, посольство отправилось в путь. Главным назначен был министр Носящий тыквы за спиной. К полудню пришли они в Паттиро. В это время дочь старосты как раз сушила рис в садике около дома. Увидела она, что идет толпа обезьян, быстро вбежала в дом и сказала отцу об этой беде. Староста Паттиро тут же натравил на посольство своих огромных и свирепых псов.
Завязалась жестокая битва, и собаки взяли в ней верх.
С пустыми руками, с поредевшей свитой вернулся министр Носящий тыквы за спиной. Тотчас предстал он перед царем Туакалой с печальной вестью. Услышал царь, и охватили его гнев и досада. Приказал он собраться всему своему народу.
Сказано — сделано, собрались все до едина: стар и млад, большие и малые, мужья и жены. Поклонились они царю и спросили:
— Зачем ты созвал нас, великий государь? Давно уж не собирал ты всего народа. Что изволишь приказать? Мы готовы служить тебе не щадя жизни.
Увидел царь, что народ ему верен, отлегло у него от сердца. Поблагодарил он своих людей и сказал:
— Вы все знаете, как опозорил нас староста Паттиро: он убил наших слуг, а ваших друзей и родичей. Вы их, верно, уже оплакали. А ведь мы пришли к нему с честью, хотели посватать его дочь, как подобает его положению, послали сватами нашего достойного министра Носящего тыквы за спиной, знаменитых воинов, всеми уважаемых лиц. И на это наше обращение староста ответил столь нагло!
— Такой обиды нельзя стерпеть никакому живому существу, а ведь мы, обезьяны, самое славное племя на свете. Дадим же ему урок! Собирайтесь все, идите за его дочерью. Не отдаст ее миром — забирайте силой!
Пусть он навсегда запомнит, что наш народ умеет вести себя на поле брани. Не мешкайте ни минуты! Отправляйтесь туда сегодня же!
Услышав приказ государя, все, кто там был, подняли громкий крик и вприпрыжку, обгоняя друг друга, побежали к дому старосты Паттиро.
Не прошло нескольких часов, как дом старосты был уже окружен и ряды обезьян подступали к нему со всех сторон: спереди, сзади, справа и слева. Самые решительные воины прыгали с деревьев прямо на крышу.
На этот раз собаки уже не могли помочь делу — у них не хватило сил выстоять против могучего войска царя Туакалы. Уцелевшие псы спрятались в курятнике, спасая свою шкуру.
Сам староста попался в руки министру Носящему тыквы за спиной. Когда он хотел вырваться, министр схватил его под мышки и ударил об пол, да так, что тот пустил ветры. Пол проломился, староста провалился под дом и ушел в землю. Он потерял сознание, а его дочку посадили в носилки и доставили в Бантимурунг к справедливому царю Туакале. Поистине, подданные любили его от всего сердца!
Уже который день жила дочка старосты в царском дворце. За все это время ни разу не снимала она своего саронга, не откидывала покрывала — только голос ее и слышал Туакала. Наконец царь стал спрашивать свою супругу, как у людей мужья общаются с женами. Девушка ему и говорит:
— У добрых людей муж не трогает жену сорок дней после свадьбы.
Вот прошло сорок дней. Она позвала Туакалу:
— Что-то захотелось мне попробовать пантоу, сил моих нет. Только когда их поймают — пусть обязательно нанижут на веревку из волокна пальмы эноу.
Царь велел всему своему народу идти за пантоу, строго-настрого наказал, чтобы без пантоу назад не приходили.
Вот все обезьяны — стар и млад, большие и малые, мужья и жены — пошли за пантоу. Обошли они все савахи, выловили всю рыбу и поймали несчетное миожество пантоу. Но как ни старались — не могли нанизать пантоу на веревку, очень уж она толстая!
Долго ждал Туакала, не вытерпел и сам отправился на поля, а царицу приказал охранять Сидню и Слепцу. Идет, видит — сидят обезьяны, пробуют нанизать на веревку пантоу, а у них ничего не выходит. Рассердился Туакала, поколотил их, потом вырвал у них пантоу, распустил веревку на волокна-и у него все получилось. Понес он пантоу домой.
А пока его не было, в покои царицы приполз змей. Таммусисик и сказал:
— Эй, внучка, ты почему здесь? Это место тебе не подходит, тут живут только дикие звери.
Рассказала ему царица о своей судьбе и призналась, что больше всего хочется ей вернуться в родительский дом. Попросила она старого Таммусисика помочь ей. А давным-давно, когда Таммусисик был еще маленьким, дед царицы сослужил ему службу, спас от охотника. Таммусисик тогда поклялся верой и правдой служить его внукам и правнукам. Вот и велел он царице залезть к нему в брюхо, а сам быстро пополз в Паттиро.
Сидень и Слепец стали звать на помощь, но кругом не было ни души — все обезьяны были на полях.
Солнце уже почти село, когда царь Туакала вернулся во дворец. Увидел он, что покои царицы пусты, а у входа след-словно проползла большая змея

← Семь волчков
Сказка про буйвола →

Читайте также:

Хищница Хищница
Агния Барто, 1 мин
Крокодил и баклан Крокодил и баклан
Агния Барто, 1 мин
Лиса и медведь Лиса и медведь
Грузинские сказки, 5 мин
Козлёнок, ягнёнок и телёнок Козлёнок, ягнёнок и телёнок
Грузинские сказки, 3 мин
Бай и охотник Бай и охотник
Хакасские сказки, 8 мин
Тяжба Тяжба
Хакасские сказки, 4 мин

Отзывы (0)  

Оставьте 10 подробных отзывов о любых произведениях на сайте и получите полный доступ ко всей коллекции на своём мобильном Подробнее


пока нет оценок
Длительность

9 мин
2 страницы


Возраст

 



Популярность

  23

низкая


Поделиться с друзьями

Настройки

Размер шрифта              

Цвет текста  

Цвет фона    

МОБИЛЬНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ
Мобильное приложение Audiobaby

AudioBaby

Слушайте сказки без
доступа в Интернет

Записывайте сказки
своим голосом

Делитесь сказками с друзьями

Составляйте списки любимого

Создавайте плейлисты

Сохраняйте закладки

Никакой рекламы

Аудиосказки для iPhone

Аудиосказки для Android

Аудиосказки для Harmony OS